2014年6月11日星期三

當櫻花遇上雪絨花

上文提過今年是瑞士、日本建交一百五十周年,除了日本電影展外,St.Gallen亦有不少日本文化展覽及工作坊,其中一個是名為Cherry Blossom & Edelweiss的紡織品展,舉行地點是市中心的Textile Museum.



上次到這個博物館大約是兩年前,當時看了蕾絲花邊展.今次發現展館的入場券改成了用布辦印製,既貼題又有心思!


雖然展覧主題及海報都以日本為主,不過展品亦有來自中國清朝時期的衣料和服飾.

其實西方對日本和中國的衣飾風格感興趣,始於十九世紀中期,不過可能是由於當時可以花得起錢買入口貨的都不會是普通人家,所以衣服式樣都頗雅致講究,不像現在隨意在床單上印上一個個反轉了的中文字就當成是東方風味這般令人發笑.

二十世紀初期,日本的Katagami (型染め)開始在歐洲和美國得到青睞,所謂型染め是利用人手製的版模在布匹上漂染不同的圖案,這個技術令日本的紡織業更易於和西方的製衣業合作,對文化輸出及為國家賺取外匯這兩個範疇都作出了不少貢獻.

Katagami布辦                                                                                  
各種不同的型染め式樣,全都精緻非常.
兔子圖案的和服,我都想要!

西方服式對日本的影響,在這幅浮世繪中表露無遺  

七十年代瑞士時裝業的宣傳品,為了打入日本市場,亦起用了日藉模特兒.



由民間捐贈給博物館的和服,據聞是捐贈者年經時的嫁妝

到了上世紀八十年代初,日本的年輕一輩又將西方的洛古古風、維多利亞風收為己用及再發揚光大,創造出Lolita style,還將這個風潮吹到西方.

日本街頭Snapshot,型爆!

 是歌德Simpsons還是龐克Simpsons?






8 則留言:

  1. 隋唐以前,中國的織品,領先這地球上任何地方何止百年。

    及至唐代,日本開始派出遣唐使到中國,大唐的典章制度、文學、藝術遂漸次傳至京都,此中亦包括紡織刺繡等技術。禮失而求諸野,因為一個當時唐朝人視為化外之地的「倭國」,精緻中國文化於是得以保存、闡釋、發揚。這,是人類之幸,文明之幸。


    p.s. 下方照片,我覺得,唔.....純個人睇法,七分MK兩分龐克一分歌德simpsons吧! B-)

    回覆刪除
    回覆
    1. 祖國最強於摧毀文化,現在連夜景都唔放過....
      但現在住九龍望維港夜景豪宅的温水青蛙應該還未醒

      刪除
    2. 最早期外國人對中國既認識既兩樣嘢分別係茶同絲綢, 宜家强國只一味輸出假嘢同壞品味.

      解放軍直情係强姦咗維港夜景, 真係bad taste無極限! 重温水青蛙? 差不多熟啦! 煲田雞粥就快食得架喇.

      刪除
    3. 嗰幾個惡俗無比嘅字,係政治訊號 (中共其實好易解讀的),代表駐港匪軍不再低調,亦即係話,若果佢哋在港執行掃蕩任務,大家別要驚訝咯!

      如莉莉所講,溫水煮蛙已經係過去式,依家係油爆田雞了!

      刪除
  2. 隨意在床單上印上一個個反轉了的中文字就當成是東方風味這般令人發笑>> 仲有佢地個D中文字紋身, 有時真係九唔搭八

    回覆刪除
    回覆
    1. 最騎呢係紋上身d中文字重要係錯架.....

      刪除
  3. 回覆
    1. 點解呀? 你連果個變臉spongebob都接受到喎 :P

      刪除